キアラのゼルダの伝説夢を見る島から学ぶ英会話019

38:09~38:59

キアラの英語での会話

キアラ
キアラ
Wait, was I really supposed to go this way? I can’t do much here. (待ってよ、本当にこの道行こうとしてたのか?ここじゃ何もできないな。)
キアラ
キアラ

Spits fire. (火を噴いてる。)

キアラ
キアラ

That place looks safe. um, no?(あそこは安全そうだ。うーん、違うか。。?)

キアラ
キアラ

A witch and casper? So cute! It actually looks like a hamster, not a mouse.(魔女とキャスパー?めっちゃかわいい!ネズミではなく、やっぱりハムスターのような見た目をしてるね。)

キアラ
キアラ

No, not a hamster but like, what do you call them.(いや、ハムスターじゃないんだけど、何ていうのかな。)

キアラ
キアラ

I don’t know. It looks like a mix…(わかんない。混ぜたような見た目の。。。)

キアラ
キアラ

Oh, I can’t destroy them? What!? (え、壊せないの?えーっ!?)

キアラ
キアラ

“A guinea pig”. “Chinchilla”. Yeah! That’s what. Yeah, that’s a chinchilla. No, that’s what I was thinking of.(モルモット。チンチラ。そう!それだ。そうだ “チンチラ “だ。いや、私が考えてたのはそれだ。)

使えそうなフレーズ(理解したい単語、フレーズ等)

  • was I really supposed to ~~?【私は本当に~~するつもりだった?】
  • can’t do much.【何もできない、あまりできない】
  • Spit【噴く】
  • looks safe.【安全そう】
  • actually【やっぱり】(色々な使い方があるので、詳しくはこちら
  • what do you call them.【なんていうかな。】
  • It looks like ~~?【~~のように見える。~~のような見た目の】
  • destroy【破壊する】
  • guinea pig【モルモット】
  • Chinchilla【チンチラ】
  • that’s what I was thinking of.【私が考えていたのはそれだ。】

実況動画で英語を学ぼう!

キアラのゼルダの伝説夢を見る島のプレイから、

ゲームプレイに関する単語、会話、表現等を学ぼう!

シリーズはこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました