37:29~38:09
キアラの英語での会話

キアラ
Nice. Look at me doing combat so far. Pretty good huh? I mean it’s not difficult.(いいね。ここまでの戦闘を見てよ。かなり上手くない?つまり、難しくないっていう意味だけど。)

コメント
OG only.(オリジナルだけ)

コメント
Both.(両方やった)

コメント
Played the original.(オリジナルだけやった)

コメント
Both.(両方)

コメント
Grew up with the OG.(オリジナルをやって育った)

キアラ
Oh, a lot of OG players.(オリジナルのプレイヤーが多いですね。)

キアラ
Did you not feel like playing the new one the remake?(リメイクである新作をプレイする気が起きなかったのかな?)

キアラ
Oh I know these buddies.(ああ、こいつらは知ってる。)

キアラ
Can’t go here. Can’t go there.(ここに行けないな、あっちも行けない。)

コメント
Boomer is in the chat.(ブーマーがチャットにいる。)

キアラ
Don’t call boomers because you’re also calling me boomer.(ブーマーって呼ばないで!だって私のこともブーマーって呼んでるってことでしょ!)

キアラ
I mean, I didn’t exactly grow up with this one. but…(つまり、正確には私はこの作品と一緒に育ったわけではありませんが…)
使えそうなフレーズ(理解したい単語、フレーズ等)
- Look at me.【見て!私を見て!】
- so far.【これまでの、ここまでの】
- Pretty good huh?【かなり上手くない?かなり良くない?】
- I mean ~~.【つまり~~】
- OG【オリジナル】
- Grew up with ~~.【~~で育った。~と共に育った。】
- Did you not feel like ~~?【~~する気が起きなったのかな?】
- Boomer【ブーマー】(ベビーブーム世代の人々を指す。“OK, boomers”が元ネタと思われる)
- exactly【正確に、厳密に、そのとおり】
実況動画で英語を学ぼう!
キアラのゼルダの伝説夢を見る島のプレイから、
ゲームプレイに関する単語、会話、表現等を学ぼう!
コメント