カリの誕生日記念イベントから学ぶ日常英語002

3:38~

カリの誕生日記念

カリ
カリ
So I thought, I thought why not do a little fun game with my friends who have been with me since the beginning and afterward new friends too that I’ve made along the way. (そこで、考えたんです。当初から一緒にやってきた仲間や、その過程でその後できた新しい仲間たちと一緒に、ちょっとした楽しいゲームをやろうと思ったんだ。)
カリ
カリ
Why don’t we play a game or something.(ゲームとか何かしませんか!?)
カリ
カリ
So, I can calm down before this big concert. What do you guys think, is that okay?(だから、このでかいコンサートの前に落ち着けるんだよ。みんなどう?いいかな?)
 
カリ
カリ
Is that okay Dead beats? Happy birthday daddy, calm down. No, No, I refuse. You watch yourself.(デッドビーツのみんな、いいかい?「お誕生日おめでとうパパ、落ち着いて!」。嫌だ!嫌だね!断る!自分自身を見るんだな!)※daddyはカリの愛称の一つ
カリ
カリ
Mr, You watch your foot. I’m looking at you. Don’t you tell me to calm down. I’m too excited.(ミスター、足元に気をつけな。私はお前を見てるからな!落ち着けなんて私に言うんじゃねぇ。私はワクワクしすぎてんだ!)
次の会話

使えそうなフレーズ(理解したい単語、フレーズ等)

  • I thought ~~【~~って考えたんだ】(気楽な友達同士で使うようなカジュアルな挨拶)
  • why not do ~~.【~~したらいいんじゃないか】【why = なぜ、not = しない ⇒ したらいいじゃない!)
  • Why don’t we ~~【~~したらどうですか!?】上記と考え方は一緒
  • What do you guys think.【みんなどう思う?】
  • calm down【落ち着く】
  • deadbeats.【デッドビーツ】(カリのファンを指す愛称)(スラング意味は怠け者)
  • Don’t you tell me ~~【~~なんて私に言わないで】
  • too excited.【ワクワクしすぎてる】

日常会話を学ぼう

カリとホロライブメンバーのやり取りから、日常会話を学ぼう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました