グラとカリから学ぶ日常会話003

9:37~

ぐらとカリのマインクラフト

 

さめちゃん
さめちゃん
Yeah, So… I wanna put them in a box. Listen, okay hear me out. I wanna, I wanna get…
(えー、アイテムをチェストにしまおうと思います。これには訳がある、聞いてくれ。私はただ、、、)
カリ
カリ
No, Gura, I’m on your side. I come follow you into the hell. (言わなくていいよ。グラ 私はあなたの味方よ。笑 地獄までついていくよ!)
カリ
カリ
But, uh Chat. I don’t know if they will need convincing or not. I don’t care, we’re gonna put them in a box.
(でも、チャットのみんな。説得が必要なのかどうかわからないけど。。まぁいいやチェストに入れちゃおう。笑)
さめちゃん
さめちゃん
It’s gonna have air holes. So don’t worry. But this way we can have them in a confined space for whenever our gotcha desire strikes.
(空洞があるかもしれないし。だから気にしないで。でもアイテムを預ければ限られた枠にいつでも欲望に駆られてもいつでも入れられる。)
カリ
カリ
We’re gonna take them hostage.And I‘m also going to be on a subquest. My subquest is collecting materials from the nether to build my fabulous home. That is not the same as kusotori’s. It’s in a cave, where I belong alone by myself.
(このアイテム達を箱に入れて質にしよう。そしてサブクエストに行くよ。私のサブクエはネザーから素材を集めて、信じられないくらい素敵な家を建てること。クソ鳥(キアラのこと)のような家ではなく、洞窟の中なんだけど、一人きりになっちゃってる。)
さめちゃん
さめちゃん

Noooo!

(そんな~!)

次の会話

使えそうなフレーズ

  • Okay hear me out. 【いいか、聞いてくれ】(前置きに使える)
  • I’m on your side. 【私はあなたの味方だよ】
  • I don’t care. 【気にしないよ】
  • Don’t worry. 【心配しないで】
  • Desire strikes. 【欲望に掻き立てられる、魔が差す】
  • That is not the same as ~~. 【~~とは違う】

日常会話を学ぼう

グラとカリのマインクラフト、彼女たちが冒険に出掛ける前準備での会話から、日常会話を学ぼう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました